· 

Dies ist eine historische Zeit

Dies ist eine historische Zeit. Die Zeit der großen Heiligen, - vl. Maxim Ryabukha

MITTWOCH, 21. DEZEMBER 2022

 

„Die Augen des russischen Militärs haben enorme Angst, weil sie verstehen, dass die Macht des Lichts, der Liebe und der Güte, gegen die sie kämpfen, niemals von ihnen besiegt werden wird“, sagte Pater Maksym Ryabukha. Als wir im Juli ein Interview mit Pater Maksym Ryabukha für das Projekt „Small Stories of the Great War“ aufzeichneten, ahnten wir nicht, dass der Pater in wenigen Monaten zum Bischof der griechisch-katholischen Kirche der Ukraine ernannt werden würde, und seine Bischofsweihe für den 22. Dezember in der Auferstehungskathedrale in Kiew geplant wäre. Wir haben dieses Gespräch aufgezeichnet, als der Abt des Klosters der Heiligen Mutter der Salesianer in Kiew war. Während seiner Zeit dort seit 2018 sammelte Pater Maksym viele Jugendliche der Hauptstadt um sich. Nicht nur junge Menschen aus der Kiewer Erzdiözese der griechisch-katholischen Kirche, sondern auch Freunde aus fünf Regionen der Ukraine: Kiewer Gebiet, Zhytomyr-Gebiet, Winnyzja-Gebiet, Tschernihiw-Gebiet, Tscherkassy-Gebiet nehmen an den im Kloster organisierten Aktivitäten und Bildungsveranstaltungen teil. Wir laden Sie ein, ein Interview mit Pater Maxim zu lesen, das voller tiefer Weisheit und Bedeutung ist. Das Gespräch fand am 25. Juli 2022 statt.

 

Pater Maksym, wo hat dich der Moment des ersten Tages der großangelegten Invasion gefunden? Wie hast du das alles überstanden?

Der Beginn eines ausgewachsenen Krieges fiel mit einer Zeit zusammen, die reich an verschiedenen Erfahrungen und Ereignissen war. Ich war in Lemberg, ich hatte ein wichtiges Treffen. Doch über den Beginn des Krieges, die mögliche Eskalation seitens Russlands wurde schon lange gesprochen. Zu dieser Zeit war meine Mutter im Kloster, ebenso ein Diözesanpriester und Studenten. Gegen 4 Uhr morgens wurde ich von einem Anruf geweckt. Ich fing an, die Nachrichten im Internet zu verfolgen, dann gab der Präsident der Ukraine sofort seine Videoansprache. Ich begann dann, in Kiew anzurufen und zu fragen, wie die Situation sei. Keiner war erreichbar, Vodafone war komplett abgemeldet. Ich wusste nicht, was ich tun sollte. Ich wollte jetzt unbedingt in Kiew sein, in unserem Kloster. Aber der Abschied war schwierig. Alle, die ich anrief, weigerten sich, in die Hauptstadt zu gehen. Ich kontaktierte Freunde von der Garnisonkirche in Lemberg, und sie sagten, dass sie am 25. Februar im Morgengrauen in die Hauptstadt aufbrechen würden. Ich fuhr zu ihnen mit meinem Auto. Am Morgen des 25. Februar fuhren wir dann in einem kleinen Konvoi entlang der Schytomyr-Autobahn nach Kiew. 

 

Wie war dein Weg?

Als ich die Heilige Schrift über den Auszug der Juden aus Ägypten las, stellte ich mir dieses biblische Bild vor. Aber als ich diese Kette von Autos sah, die sich vom Osten in den westlichen Teil unseres Landes bewegten, war es wirklich unbeschreiblich. Sie haben verstanden, dass jeder Mensch nun aus dem gewöhnlichen Leben herausgerissen ist, da die Zeit in ein „Vorher“ und „Nachher“ unterteilt ist. Die Anzahl der Menschen, die gegangen sind, hat mein Herz berührt, weil ich verstanden habe, dass sie alle eine große Familie sind, die Schutz braucht, Unterstützung braucht. 

Den ganzen Weg habe ich für diese Menschen gebetet, ich habe für die Militärs gebetet, die sich auch in Kolonnen in Richtung Osten bewegten. Auf der direkten Straße durch Irpin konnten wir nicht nach Kiew einfahren, da sich von der Nordwestseite bereits militärische Ausrüstung am Eingang befand. Wir fuhren einen Umweg, durch weniger besiedeltes Gebiet. Ich war dann froh, im Kloster wieder zu Hause zu sein. An diesem Abend ging ich zu den Leuten, die Straßensperren an den Ein- und Ausgängen der Stadt errichteten. Jede Bewegung war kompliziert, und jedes logistische Problem erforderte eine titanische Anstrengung der Freiwilligen, des Militärs.

 

Wie haben Sie damals Ihren Auftrag und den Auftrag des Klosters gesehen?

Was kannst du tun? Praktisch nichts. Als Priester kann ich nur beten und Menschen mit meinen Worten unterstützen, aber nur Worte reichen in dieser Zeit großer Herausforderungen nicht aus. Deshalb habe ich allen mitgeteilt, dass das Kloster in der Nähe ist, drei Minuten zu Fuß entfernt. Wenn es nötig ist, sich zu waschen, Wäsche zu waschen, sogar zu schlafen oder Essen zu brauchen, dann garantieren wir alles ohne Probleme. Da das Kloster schon immer auf eine große Anzahl von Menschen ausgelegt war, ist es für uns kein Problem, eine Stütze zu sein. Und seitdem kommen jeden Tag Menschen zu uns. In dieser Zeit war ich sehr beschäftigt mit solcher Hilfe. Ich habe versucht, mit viel Zeit für Gespräche zu nehmen. Ich versuchte nicht, irgendjemanden von irgendetwas zu überzeugen, wir sprachen normalerweise über das Leben, wie der Tag verlief, über Abenteuer. In unser Kloster zu kommen war für die Menschen schon immer ein Moment der Freude und Zuwendung. 

 

Es gab auch schwierige Momente. Unser Haus hat keine Keller oder Luftschutzbunker. Mein Gehirn schaltete den Sinn für Sirenen fast von Anfang an aus. Ich habe sie nie gehört, obwohl es in der Stadt viele Alarme gibt. Das Leben schien in seinem gewohnten Tempo weiterzugehen. Ich betete und wusste, dass Gott sich um dieses Haus und diejenigen kümmern muss, die ein- und ausgehen. An einem der ersten Tage der großangelegten Invasion drang ein russischer Militärkonvoi in Kiew ein und wurde in die Luft gesprengt. Angespannt war der Moment der Explosion und dann die Suche nach Überlebenden in der Nachbarschaft. Ich sah aus dem Fenster und es schien, als wärst du in einem Setting eines Hollywood-Films. Mehrmals trafen die Geschosse einige Objekte nicht weit von uns entfernt. Das Haus erzitterte so sehr, dass ich dachte, es würde wie eine Karte zusammenbrechen. Aber zum Glück schaut Gott zu uns. Trotz all dieser Momente hatte ich nie Angst oder Verzweiflung. 

 

In unserer Nähe ist eine Schule. Jede Schule, die einen Luftschutzbunker hatte, wurde zu einem Zufluchtsort für mindestens die Schulkinder und ihre Familien in der Nachbarschaft. Damals waren viele Leute an der Schule, und wir sind mit dem Direktor und den Lehrern befreundet. Der Direktor hat mich von Anfang an gebeten: "Pater, wenn du die Möglichkeit hast, komm zu den Leuten, rede, unterstütze, ermutige." Ich habe versucht, regelmäßig zu kommen. Es gab einen Moment, in dem jemand eine große Panik auslöste. Die Schulleiterin sagte mir: "Ich denke, wir müssen jetzt einen Krankenwagen rufen, weil die Leute nach dem, was sie gehört haben, anfangen, Herzprobleme zu bekommen." Ich ging sofort zur Schule. Da war eine Großmutter, die im Flur stand und einfach ins Nirgendwo starrte. Andere sagten etwas, unterhielten sich, aber sie erstarrte, als wäre sie nicht hier. Ich ging auf sie zu und fragte: "Wie heißt du?". Sie sagte ihren Namen. Ich sagte: "Kann ich Sie umarmen?". Sie war sehr überrascht, als sie von einemPriester hörte,  ob er sie „umarmen“ solle, so etwas kommt sonst  nicht vor. Sagt: „Ich? Umarmung? Du kannst!". Und als ich sie in meinen Armen nahm, fühlte ich ihre Befreiung, sie beruhigte sich wirklich und kehrte in die Realität zurück, in der sie sich befand.

 

Es war eindrücklich, dass die Leute nicht in völlige Verzweiflung gerieten. Trotz aller Feindseligkeiten, die wir erlebten, habe ich niemals Verzweiflung und Hoffnungslosigkeit bei deb Menschen gesehen. Ich habe oft Menschen getroffen, die versucht haben, selbst in kleinen Dingen Unmögliches zu tun. Die Familien, die an der Schule waren, versuchten aktiv etwas zu tun: für die Schule selbst, halfen den Verteidigern, den Freiwilligen. Jeder versuchte, einen Beitrag zum gemeinsamen Leben und zum gemeinsamen Sieg zu leisten. Es tat gut, das zu erleben, es hat mich wahnsinnig inspiriert. 

 

Während dieser Zeit gab es viele Freunde, junge Leute, die anriefen und fragten, ob wir Hilfe brauchten. In Lemberg gibt es einen Priester, mit dem wir seit vielen Jahren zusammenarbeiten. Er rief mich an, um zu fragen, wie es mir ginge. Damals hatte ich keinen Wein mehr für das Abendmahl, auch keine Oblaten mehr, alles neigte sich dem Ende zu. Ich habe den Nonnen immer Oblaten abgenommen, aber sie sind gegangen. Ich habe dann versucht, Wein in einem Geschäft gekauft, aber alle Geschäfte waren geschlossen, es gab keine alkoholischen Getränke im Angebot. Dieser Priester sagte dann, er würde Wein und Oblaten durch einen Freiwilligen in Kiew schicken. Diese Frau rief mich dann an und wir vereinbarten, wann sie kommen würde. Ich öffne das Tor, uns siehe da: Drei Autos halten vor uns. Sie und einige andere jungen: Leute Sie haben von allem viel mitgebracht. Dieser Akt der Aufmerksamkeit war damals so berührend. Ich habe das so verstanden: Selbst wenn es eine tatsächlich ein wirkliche Gefahr gäbe, würde unser Volk, unsere große ukrainische Familie, niemals zulassen, dass jemand allein gelassen wird. Und das ist eine riesige Kraft, über die ich während dieser Zeit viele Male nachgedacht habe .

 

Hat sich Ihre Wahrnehmung des Krieges zwischen 2014 und heute verändert?

Bis 2013, bevor mich der Abt nach Kiew versetzte, diente ich in Dnipro. In jenen Jahren bin ich sehr oft in die Region Donezk gereist: nach Donezk, für Donezk, für Ilovaisk. Wir hatten verschiedene Lagerprogramme, Treffen mit Kindern, Jugendlichen. Und als 2014 der Krieg ausbrach, sagten mir die Schulleiterin einer Schule und die Jugendlichen mit einer Stimme: "Es gibt so ein Gefühl, dass wir vergessen sind, wir existieren einfach für niemanden." Damals setzte die russische Propaganda sehr darauf, um das Gefühl von Vertrauen, Nähe und Notwendigkeit in den Menschen auszurotten. 

 

Jetzt ist die Situation anders. Das Gefühl, vergessen zu werden, findet man nicht einmal in vorübergehend besetzten Gebieten (die seit dem Beginn einer großangelegten Invasion besetzt sind). Ich habe zum Beispiel mit einem Priester aus der Region Saporischschja gesprochen. Er sagte, dass die Menschen sich auf die Rückkehr unserer Streitkräfte freuen, sie warten auf die Rückkehr einer ganzen Ukraine. Die Menschen sind der Erfahrung der bedingungslosen Hölle überdrüssig, die Russland mit sich bringt, aber gleichzeitig ist niemand entmutigt. Und es inspiriert. Im Gespräch mit manchen Familien höre ich oft, dass unsere Kommunikation für sie wertvoll ist, dass diese Verbindung ihnen Kraft gibt. Wir alle wissen, dass dieser Krieg definitiv enden wird und die Ukraine definitiv wieder ganz zusammen sein wird. Niemand erlaubt sich auch nur, über eine andere Alternative nachzudenken. Darin liegt Stärke – eines dieser Merkmale, die Einzigartigkeit der ukrainischen Seele, des ukrainischen Geistes. Für mich war die Zeit der aktiven Feindseligkeiten in der Region Kiew auch eine Zeit zahlreicher Momente der Kommunikation mit Journalisten verschiedener Zeitschriften: religiöse und andere Zeitschriften, Fernsehen. Es war interessant. Bei abendlichen Dreharbeiten gab es Momente, in denen man keine Gelegenheit hatte, das Licht anzuschalten, und man sprach mit der Taschenlampe des Telefons, weil das Thema Lichtbeschränkungen bei uns sehr streng war. Du wusstest nie, woher es kommen könnte und woher es kommen könnte. Und es war auch ein so besonderer Moment des Dienstes, weil es notwendig war, über die Ukraine zu sprechen. Jegliches Schweigen auf der Weltbühne hat sich immer gegen uns ausgewirkt. Seit Beginn der aktiven Feindseligkeiten schreibt mir jeden Tag ein italienischer Journalist, und das berührt mich sehr. Wir haben einen gemeinsamen Chat erstellt, in dem ich immer aktualisierte Nachrichten von unseren Ressourcen herunterlade. Er lehrte mich, dass es ausreicht, einfach den ukrainischen Text und die Google-Übersetzung zu nehmen, und sie können es sofort wissen was ist los. Diese Journalistin erzählt mir jeden Tag von ihren Erfahrungen, dass sie weiterhin für uns beten, dass sie gemeinsam mit uns an Sieg und Frieden glauben. Und ich versuche, mit ihr weniger die Kriegschronik als die Chronik des Lebens unseres Klosters zu teilen: Kinder, Jugend. Denn wir müssen auch der Tatsache Tribut zollen, dass während all dieser Zeit aktiver Feindseligkeiten unser Oratorium, das Jugendzentrum im Kloster, nie aufgehört hat. 

 

Wie hat Ihre Jugend auf den Beginn einer groß angelegten Invasion reagiert?

Das tägliche Gebet um 21:00 Uhr hat bei uns schon lange Tradition. Vor dem ausgewachsenen Krieg beteten sie mit eingeschalteten Kameras, sahen einander. Es war immer eine Gelegenheit für uns zu kommunizieren, unsere Gedanken, Ideen, Träume und Erfahrungen zu teilen. Und es gab Tage, an denen wir alle im Dunkeln tappten, denn im Februar ist es um 21 Uhr dunkel. Manche befinden sich in Kellern, manche in geschlossenen Wohnungen. Jeden Tag standen wir uns weiterhin nahe. Es war uns sehr wichtig, denn das Gefühl, in dieser ganzen schrecklichen Situation nicht allein zu sein, gibt einem die Kraft, nach vorne zu schauen . Später begannen die Familien nach und nach zu gehen, weil die Situation ziemlich schwierig und angespannt war. Aber auch als unsere Kinder und Jugendlichen weggezogen sind, haben wir immer noch Kontakt zueinander gehalten.

Es war eine Zeit, in der junge Leute selbst telefonierten. Sie fragten, wann sie kommen sollen, Hilfe bringen, bei den Menschen sein könnten. Und hier war es schwierig, weil Kiew eine Frontzone ist. Etwaige Unbekannte wurden als Saboteure wahrgenommen. Sie wissen nicht, ob etwas ankommt oder nicht. Aber es gab humanitäre Hilfe, es kamen verschiedene Freiwillige zu uns, und wir gaben immer, was wir konnten, und sie lieferten Dinge in verschiedene schwer zugängliche Gebiete der Region Kiew.

Als sich die russische Armee aus der Region Kiew zurückzog, sagte einer der Freiwilligen, die zu uns kamen, dass er in den Bezirk Ivankivsky gehen würde, der die Zone von Tschernobyl ist. Da waren Kinder. Dann machte die Jugend von Lemberg eine Sammlung von Büchern, Babynahrung, Spielen und Süßigkeiten. Süßigkeiten für Kinder waren damals eine einzigartige Freude. Jugendliche fuhren mit dem Auto. Aber nicht alles, was sie gesammelt haben, passte in ein Auto. Daher wurden die restlichen Pakete über Nova Poshta zugestellt. Und unter der Woche haben wir jeden Tag das Auto beladen, sind gefahren und haben Geschenke an alle Kinder, Teenager, alle, die wir unterwegs getroffen haben, gegeben. Für Kinder war es immer so ein Moment des Staunens: Wo bleiben sie stehen, was wollen sie von uns, wer sind sie. Wir waren wie Engel in ihrem Leben. Sie kamen und gingen. Wir werden wahrscheinlich nie einen von ihnen treffen. Wir hielten an und sagten: „Hör zu, wir haben ein Problem. Wir brauchen schon jetzt jemanden, der uns hilft. Sehen Sie, wir haben Bonbons, die nicht zum Verzehr geeignet sind. Kannst du helfen?". Und für Kinder war es dann schon Freude. 

Ich habe von dieser Reise zwei besondere Gedanken mitgenommen. Einer ist, dass Kinder definitiv durstig nach ihrer Kindheit sind. Und kein Krieg und keine Feindseligkeiten haben das Recht, Kindern ihre Einzigartigkeit zu stehlen - diese Zeit der Kindheit. Es wird gesagt, dass Kinder mit einer umfassenden Invasion sofort erwachsen wurden, was bedeutet, dass es heute keine kleinen Kinder mehr gibt. Aber trotz der Tatsache, dass Kinder erwachsen geworden sind, ist dies ihr Verantwortungsbewusstsein, ihr Gefahrengefühl, ihre Fähigkeit zu sehen und zu sehen, die Fähigkeit, sehr schnell und auf sehr erwachsene Weise zu analysieren, es nimmt ihnen immer noch nicht die Einfachheit natürliches Bedürfnis - Kind sein zu können. Und was mich auch sehr berührt hat, ist, wie sehr unsere Leute es verstehen, bei aller Meinungsvielfalt Seite an Seite zu stehen und sich gegenseitig zu helfen. Einige Siedlungen wurden vollständig zerstört, und die Menschen entlang der ganzen Straße begannen, Haus für Haus zu putzen, zu demontieren, zu helfen. Und sie verstehen, dass das Leben stärker ist als alle unrealistisch schwierigen Umstände. Das ist eine Besonderheit der Stärke unseres ukrainischen Geistes und macht mich zu einem (im wahrsten Sinne des Wortes) stolzen Kind meines Landes, meiner Nation. 

Während der Reise haben wir einige Orte gesehen, an denen die Menschen wirklich gastfreundlich waren. Wir sind alle gastfreundlich, aber jedes Mal, wenn ich sage, dass ich Priester und auch Teil der griechisch-katholischen Kirche, wird es sofort schwierig, weil die Moskauer Kirche große Anstrengungen unternommen hat, um in den Köpfen der Menschen alles mit dem Wort „katholisch“ zu identifizieren mit Vertretern der schwarzen bösen Mächte. Menschen, die aktive Feindseligkeiten und Besatzung überlebt haben, brauchen die Gelegenheit, sich zu äußern, die Gelegenheit, den Schmerz zu teilen, den sie gesehen und erlebt haben. 

 

Die Antwort auf die heftigen Taten des Feindes auf unserem Land ist der Hass auf die Ukrainer, der Wunsch nach dem Schlimmsten für alle Menschen, die neben uns leben. Wie erklären Sie es sich selbst und den Menschen, denen Sie im Krieg begegnen? 

Hass hat in diesem Krieg zwei Gesichter. Einerseits ist es Hass, der aus Russland kommt. Anderer Hass kommt von unserem Volk. Wenn ich an den Hass eines Angreifers denke, habe ich keine andere Definition als „Besessenheit“. Nur der Teufel konnte eine solche Wut haben. Wenn man Kindern in die Augen schaut und es wagt, eine Granate in den Keller zu werfen, wo man ein kleines Kind sieht, ist das für einen normalen Menschen unmöglich. Wenn ich darüber nachdenke, verstehe ich, dass es in Wirklichkeit keine andere Waffe gegen den Teufel in einer so starken Form gibt, außer Fasten, Gebet und Werke der Nächstenliebe. Das bedeutet nicht, nicht zu kämpfen und sein Land nicht zu verteidigen, aber ein Sieg in diesem Kampf ist ohne Gott unmöglich. Deshalb segne ich alle Militärs mindestens dreimal am Tag. [spreizt die Hände] Vielleicht ändert es nichts, weil ich allein bin und viele Soldaten da sind. Ich glaube, viele Priester tun dasselbe. Es ist das Militär, es sind diejenigen, die heute unsere Engel im Fleisch sind, diese Erzstrategen Michael.

Auch wenn ich an Hass von unserer Seite denke, verstehe ich, dass dies die erste Reaktion ist, denn wenn du Schmerzen hast, ist es unmöglich zu lächeln und zu sagen: "Ich liebe dich." Daher verstehe ich jedes Mal, wenn ich solche Äußerungen von schreiendem Schmerz von unseren Leuten höre, dass es zuallererst notwendig ist, einfach zuzuhören, denn sehr oft schmerzt der Schmerz, dem nicht zugehört wird, noch mehr. Und ich weiß, dass eines der wertvollen und wichtigen Dinge, die ich definitiv tun kann, darin besteht, Gott im Gebet alles zu geben. Oft, wenn du die Kraft und den Mut hast, zu kommen und einfach vor Gott zu knien und zu sagen: „Gott, es ist schwer für mich, ich verstehe nicht“, dann schenkt Gott dir Licht und Verständnis. Du brauchst nur diesen Schritt, Gott das zu geben, was du in deinem Herzen, in deiner Seele, in deinen Gedanken hast. Und wenn Sie wissen, wie man einer Person zuhört, beginnt alles zu heilen. Nicht im Sinne einer sofortigen Liebesreaktion: Jetzt werde ich jeden unerbittlich und unaufhörlich lieben. Ich bin nicht auf diese Welt gekommen, um wie besessene Menschen zu hassen. Daraus wird sowieso kein Leben entstehen. Aber in dieser komplizierten Welt voller Hass kannst du diejenigen lieben, die geliebt werden können, und diejenigen, die wahnsinnig nach deiner Liebe dürsten. 

Jetzt gibt es für uns alle eine Zeit der Sonderschule, der Sonderausbildung, der Ausbildung. Wir sind gute Menschen, aber wir alle brauchen Liebe und müssen lieben können. Dies ist eine historische Zeit und auch eine Zeit großer Heiliger. Sie und ich werden bereits im Himmel sein, wenn die Kirche des ukrainischen Volkes zahlreiche Heilige verkünden wird. Dieser Hass hat ein Ende, und manchmal, wenn wir viel Hass sehen, ist das aus spiritueller Sicht ein Beweis dafür, dass der Teufel bereits machtlos ist und sich zurückzieht. Und es gibt Kraft, nach vorne zu schauen.

 

Wie erklären Sie sich, warum Sie hier und jetzt sein sollten? Warum entscheiden Sie sich, ein normales Kirchenleben zu schaffen, wenn diese Normalität zu einer Herausforderung für die ganze Gemeinschaft und die Kirche wird, die hier dient?

Einerseits habe ich die Menschen nie in Gläubige oder Nichtgläubige der Kirche eingeteilt. Denn in Wirklichkeit ist jeder Mensch Gottes Kind. Für mich ist jeder Mensch ein Kind Gottes. Ich teile die Menschen nicht in meine Gläubigen und andere Menschen. Und dieses Gefühl von Gottes Sehnsucht nach jedem Menschen gibt die innere Kraft, Menschen zu suchen und bei ihnen zu sein. Keiner der neuen Menschen kam heute in die Kirche, aber jeder der Menschen, die einmal in der Zuflucht bei uns waren, fühlte sich definitiv von Gott geliebt. Für sie war das Zeichen der Ankunft des Priesters ein Zeichen der Hoffnung, das niemand mit Füßen treten kann. Und das Licht, das ich ihnen zu zeigen versuchte, war immer stärker als die Dunkelheit, die von den russischen Truppen geschaffen wurde. Und das ist einer der Gründe, warum wir hier sind. Ein anderer ebenso interessanter sind die Priester. Seit 2013 bin ich Lehrer und Beichtvater am Kyiv Trinity Theological Seminary. Es gibt viele Brüder, die heute schon Priester geworden sind. Tatsächlich ist das Kiewer Seminar eine solche Alma Mater nicht nur für die Region Kiew, sondern für die gesamte Zentral-, Süd- und Ostukraine. Die jungen Priester werden weiterhin meine Freunde sein. Ich stehe mit vielen von ihnen in Kontakt, und ich verstehe, dass ich als Ältester berufen bin, dort zu sein, nicht nur in Worten, sondern auch im wirklichen Dienst. Das Teilen unserer Erfahrungen mit den kleinen Schritten, die Sie tun können, ist sehr ermächtigend. 

Ich werde Ihnen einen solchen interessanten Fall erzählen. Ich habe einmal als Übersetzer für den Apostolischen Nuntius in der Ukraine gearbeitet, das heißt für den Botschafter des Vatikans, Bischof Claudio Gugerotti. Und durch den Dienst war ich ihm immer nahe. Als der Nuntius Anfang 2015 hierher kam, gab es bereits aktive Feindseligkeiten, den Krieg im Donbass, und er verstand, dass es notwendig war, zu unserem Volk in das besetzte Gebiet zu gehen. Jemand muss ihnen das Licht der Erinnerung und Einheit in dieser Welt der totalen Lügen und totalen Verleugnung bringen. Sie versuchten ihn davon zu überzeugen, dass er nicht dorthin gehen sollte, weil es gefährlich ist, niemand kann Garantien geben. Und er stieg einfach ins Auto und fuhr. Und ich fuhr mit ihm, denn sein Dolmetscher begleitete ihn überallhin. Es ist wichtig, dass die Menschen wissen, dass Gott nicht weggelaufen ist. Schließlich assoziieren wir hier, in meiner Nähe, oft einen Priester mit der realen Gegenwart Gottes. Gott ging nirgendwo hin von der Arche. Auch wenn es schwierig ist, er bleibt da. Er ist immer noch hier, jeden Morgen, jeden Nachmittag, jeden Abend. Er hört mit Freude auf deine Gebetsstimme, dein Teilen, dein Leben. 

 

Können Sie uns etwas über andere katholische Priester erzählen, die sich in den besetzten Gebieten aufhalten: Wie ist die Situation dort jetzt?

Diese Informationen sind nicht zur Verbreitung bestimmt, da die Frage des Aufenthalts unserer Väter in den besetzten Gebieten eigentlich sehr kompliziert ist. Ich bin 1980 geboren und habe die Sowjetunion schon früh kennengelernt. Ich weiß gut, was eine Zerkleinerungsmaschine ist. Sie können zum Beispiel Bagryanys „Der Garten Gethsemane“ lesen, um zu verstehen, wie die Realität heute aussieht, denn am System der totalitären Maschinerie hat sich nichts geändert. Das Leben eines Priesters in den besetzten Gebieten ist sehr schwierig, und der Priester teilt diese Erfahrungen fast nie, denn dies ist sein besonderes Sakrament des Lebens, dies ist sein persönliches Opfer für Gott, das er um des Friedens willen darbringt um dieses Himmels willen, um der Ewigkeit willen für die um ihn herum. 

Das Leben in den besetzten Gebieten nach dem 24. Februar ist sogar noch schwieriger, weil heute das Leben jedes Priesters ein Katalysator für die Konfrontation zwischen Gut und Böse ist. Sie sagen, dass das russische Militär kommt und mit aller Macht versucht, Ihnen das Gefühl zu geben, dass Sie ein wertloser Wurm sind, der versucht, Sie auf jede erdenkliche Weise zu vernichten. Aber es ist interessant, dass das russische Militär eine so große Angst in den Augen hat, die nicht mit Worten beschrieben werden kann. Sie erkennen, dass sie, egal was sie tun, niemals die Oberhand gewinnen werden und dass die Kraft des Lichts, der Liebe und der Güte, gegen die sie kämpfen, niemals von ihnen besiegt werden wird. 

 

Gesprochen von Petro Didula
Video: Petro Didula
Transkribiert von: Solomiya Pyzhik
Text: Marta Gula
Foto: Maria Varanytska

 

 

Kommentar schreiben

Kommentare: 0